2011. július 1., péntek

Rukítás


A kolleg(in)ák közül már senki sem emlékszik pontosan arra, hogy ki is, és mikor kezdett el rukítani a könyvtárban. A szó eredetét tekintve vannak akik a ritkítás kifejezésünkből eredeztetik, mások a zurück német szóhoz rokonítják. Az Akadémiai Kiadó által 2005-ben megjelentetett Erdélyi Magyar Szótörténeti Tár mindenesetre nem tud erről a szóról.

A szó etimológiai homályosságai ellenére minden könyvtáros használja, ismeri a szót, cselekszi, néha szenvedi is az általa jelzett folyamatot. Rukításkor a polcon hátulról előre haladva számba vesszük a könyveket és – bizonyos kritériumrendszert használva – némelyiküket nem tesszük vissza, helyet szabadítva föl az új könyvek számára. A rukított könyvek a könyvraktárba kerülnek, szépen rendben, hogy kérésre bármikor elő lehessen venni őket onnan.

A jelenlegi rukítás oka a könyvtárhoz kerülő másfélezer angol nyelvű könyv, amelyek lassan, prioritás és feldolgozás alapján felkerülnek a kölcsönözhető könyvek polcaira. Az 1 tonnányi könyvadomány az Ameriaki Egyesült Államokban élő Fred Robey-tól indult és a Közösségi Alapítványon keresztül került hozzánk. Ez úton is köszönjük nekik.
Ajánlom az új szerzeményeket minden angolt gyakorló diáknak, felnőttnek egyaránt. Minden korosztály talál magához való olvasmányt.

Nincsenek megjegyzések: